The translation of legal documents requires impeccable quality. The translators we entrust with this type of work must be fully familiar with legal terminology and the specificities of the legal system for a given country or field (business law, corporate law, trade law, etc.) Certain legal translations require certification. This mainly concerns official documents, such as notarial deeds, civil registration documents and diplomas. In order to cater to this specific need, we work with certified translators in our network.
We translate all types of legal documents: articles of incorporation, agreements, contracts, general terms and conditions of sale, partnership agreements, records of proceedings, court summons and judgements, notarial deeds, company registration documents, etc.