
Forts de 25 années d’expérience et de développement, nous sommes aujourd’hui leader en France dans ce domaine.
Depuis 2013, nous avons traduit plusieurs millions de mots en russe, en particulier grâce à notre participation à plusieurs projets d’ingénierie menés en Sibérie.
Si le russe représente la langue la plus demandée, nous nous chargeons également de travaux de traduction dans les autres langues de l’Europe de l’Est.
Notre équipe, qui comprend des russophones basés en France gère chaque jour la traduction, relecture et mise en page de documents techniques dans l’ensemble de ces langues en s’appuyant sur un vaste réseau de traducteurs spécialisés.
Nous réalisons les traductions de tous vos documents, mais aussi une relecture croisée permettant de garantir une qualité sans faille. Nous travaillons des formats électroniques variés en fonction des supports à traduire ; cela vous facilite l’intégration des traductions dans vos process et des documents parfaits, prenant en compte la place plus importante nécessaire pour le cyrillique.